简体版 繁體版 English
Masuk Daftar

contoh kalimat new jerusalem

"new jerusalem" terjemahan bahasa Indonesia  
ContohHandphone
  • And you spiritual advisor in my new Jerusalem.
    Dan kau ... Penasehat spiritual ... di Yerusalem baru.
  • Only men of faith deserve the riches of my new Jerusalem!
    Hanya orang beriman pantas kekayaan Yerusalem baru!
  • The New Jerusalem Bible includes the deuterocanonical books and sections.
    Alkitab Yerusalem Baru mengandung bagian-bagian dan kitab-kitab Deuterokanonika.
  • The new Jerusalem will be there.
    Yerusalem baru akan ada di sana.
  • ISBN 1-58134-379-5 "New Jerusalem Bible".
    ISBN 1-58134-379-5 (Inggris) "New Jerusalem Bible".
  • The heathen will be converted, their sins cleansed, a new Jerusalem established!
    kafir akan dikonversi, dosa-dosa mereka dibersihkan, Yerusalem yang baru dibentuk!
  • You've been given a patch of dirt, and it seems... you will build a new Jerusalem here.
    kamu telah memberi sebuah kotoran tambahan, dan sepertinya... kamu akan membangun sebuah Jerusalem baru disini.
  • Christianity, he argued, should be concerned with the mystical, heavenly city, the New Jerusalem, rather than with earthly politics.
    Agama Kristiani, ia berargumen, harusnya lebih memperhatikan kota Yerusalem Baru yang mistis dan surgawi daripada pada politik-politik duniawi.
  • The New Jerusalem Bible is an update to the Jerusalem Bible, an English version of the French Bible de Jérusalem.
    New Jerusalem Bible merupakan suatu pemutakhiran dari Jerusalem Bible (JB), sebuah versi bahasa Inggris dari Bible de Jérusalem dalam bahasa Prancis.
  • “And I John saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
    "Dan aku John melihat kota kudus, Yerusalem Baru, turun dari Allah dari surga, disediakan sebagai pengantin perempuan yang dihiasi suaminya.
  • Some dispensationalists believe this will be the case with the Second Coming when Jesus reigns over earth from the city of New Jerusalem.
    Kaum dispensasionalis percaya bahwa itulah yang akan terjadi dengan Kedatangan Kristus yang kedua kali ketika Yesus memerintah di muka bumi dari kota Yerusalem.
  • “And I John saw the holy city, New Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband.
    "Dan aku Yohanes melihat kota kudus, Yerusalem Baru, turun dari Allah dari surga, yang dipersiapkan sebagai pengantin perempuan yang dihiasi untuk suaminya.
  • You know why the mathers and the sibleys and the aldens and the other founding families really picked this spot to be their new Jerusalem?
    Kau tahu kenapa keluarga Mather dan keluarga Sibley dan keluarga Alden dan keluarga pendiri lainnya memilih tempat ini untuk menjadi Yerusalem baru mereka?
  • For example, the New Jerusalem Bible Foreword says, "Only when this (the Masoretic Text) presents insuperable difficulties have emendations or other versions, such as the
    Sebagai contoh, Kata Pengantar Alkitab Yerusalem Baru menuliskan, "Hanya jika ini menyajikan kesulitan-kesulitan tak teratasi memiliki perbaikan atau versi lainnya, seperti ... , LXX digunakan."
  • The revised text is accompanied by new introductions, textual, and liturgical notes, supplemented as needed with material from the notes to the New Jerusalem Bible.
    Teks yang telah direvisi tersebut disertai dengan pengantar-pengantar baru, serta catatan liturgis dan tekstual, yang ditambahkan sesuai kebutuhan dengan bahan dari catatan-catatan atas New Jerusalem Bible.
  • Matthys identified Münster as the "New Jerusalem", and preparations were made to not only hold what had been gained, but to proceed from Münster toward the conquest of the world.
    Matthijs meyakini bahwa Münster adalah "Yerusalem yang baru", dan melakukan persiapan-persiapan tidak saja untuk mempertahankan yang sudah berhasil direbut, tetapi juga untuk menaklukkan dunia dengan berpangkal tolak dari Münster.
  • Other related expressions are "age to come" which is typically found in more recent translations, Kingdom of God, Messianic Age, Millennial Age, The New Earth and New Jerusalem, and dispensation of the fulness of times and possibly also eternal life.
    Ungkapan-ungkapan terkait yang lain misalnya Kerajaan Allah, Zaman Mesianik, Zaman Seribu Tahun, Bumi yang Baru, Yerusalem Baru, dan kehidupan kekal.
  • The French reference for The New Jerusalem Bible, and the source of its study notes, is the French La Bible de Jérusalem, last updated in 1998, a new Bible project is currently operating under the title The Bible in its Traditions.
    Rujukan dalam bahasa Prancis untuk New Jerusalem Bible, dan sumber bagi catatan-catatan pembelajarannya, adalah La Bible de Jérusalem yang terakhir diperbarui pada tahun 1998.
  • In this new version, the tetragrammaton is not transliterated as in the Jerusalem Bible and the New Jerusalem Bible, and several kinds of commentary are included in a manner different from the practice of other Bible editions.
    Dalam versi baru ini, tetragrammaton tidak ditransliterasikan seperti pada "Jerusalem Bible" dan "New Jerusalem Bible", dan beberapa macam komentar disertakan dengan suatu cara yang berbeda dibandingkan dengan edisi Alkitab lainnya.
  • Lalibela, revered as a saint, is said to have seen Jerusalem, and then attempted to build a new Jerusalem as his capital in response to the capture of old Jerusalem by Muslims in 1187.
    Lalibela, yang dihormati sebagai orang suci, konon pernah melihat Yerusalem, dan karena itu berusaha mendirikan sebuah Yerusalem baru sebagai ibu kota kerajaannya menggantikan Yerusalem lama yang jatuh ke tangan kaum Muslim pada 1187.
  • lebih banyak contoh:   1  2